Наши предложения

Отinfodon

Что посмотреть в Интерлакене?

Давнее название этого небольшого города «Интерлакус» (Interlakus) свидетельствует о его расположении между озерами Тунерзее и Бриенцерзее. Бывший римский таможенный пункт, а позднее поселок, расположившийся прямо возле крепких стен монастыря, в XIX веке превратился в центр туризма. Сюда приезжали и продолжают приезжать путешественники со всего мира. Цель у всех одна — осуществить давнюю мечту и встретиться с Альпами. Каждый находит свой собственный путь: кто-то осваивает горнолыжные трассы, другие устраиваются в кабинке фуникулера или в вагоне самой высокогорной железной дороги. Самые храбрые выбирают для себя маршруты альпинистов или отправляются в свободный полет на парашюте или дельтаплане. Совершенно не важно, сколько времени вы выделите для Интерлакена — особая, непостижимая магия гор проникает в сердце мгновенно и навсегда.

Рядом с отелем Интерлакен (Interlaken, Höheweg, 74) владельцы которого бережно хранят память об одном из постояльцев — лорде Дж. Г. Байроне, есть небольшой садик с прудом — уютный уголок Страны восходящего солнца среди Альп. За гостиницей — несколько зданий бывшего монастыря и замка XIV-XVI веков. Большинство отелей, ресторанов и сувенирных магазинов сосредоточены между «восточным» железнодорожным вокзалом Ост (Bahnhofstation Ost) и «западным» Вест (Bahnhofstation West) на главной улице Хоевег (Höheweg). Совсем рядом зеленый луг Хоематте (Höhematte), с которого в хорошую погоду полагается любоваться белоснежной вершиной Юнгфрау. Когда-то этот луг принадлежал монастырю августинцев. В солидный отель Victoria-Jungfrau, построенный в 1864–1899 годах, стоит заглянуть хотя бы для того, чтобы оценить стиль интерьеров XIX века.

Размышляя о судьбоносном периоде в истории швейцарского туризма на пересечении прошлых XIX и XX веков, стоит не пропустить кондитерскую Schuh (Höheweg, 56). Солидная публика, белые скатерти, классические мелодии и шлягеры в фортепианной транскрипции. Если решили ограничиться чашкой кофе или чая, все же изучите повнимательнее витрину с кондитерскими изделиями. Свои традиции здесь сохраняют с 1818 года. Конфеты, пирожные, сладкие пироги — когда-то их готовили англичанам для традиционного «файф-о-клока», а теперь это место охотно посещается туристами со всех континентов. В подарок себе или друзьям можно приобрести небольшую коробочку с шоколадными миниатюрными дамскими туфельками. Собственный фирменный продукт и забавное напоминание о названии кондитерской в переводе с немецкого языка. Если сможете остаться здесь до 17 часов — оставайтесь или загляните попозже, не отказывайтесь от возможности понаблюдать за работой кондитеров. Стоимость посещения шоколадного шоу — 8 СHF.

Исторический центр вы найдете на противоположной стороне разветвляющейся в этой части города реки Аре, миновав по мосту оба рукава — Кляйне (Kleine) и Гроссе (Grosse) и продолжая двигаться на запад по Банхофштрассе (Bahnhofstrasse) — продолжению Höheweg. Вы увидите небольшие площади, дома в традиционном бернском стиле, городскую ратушу XVII века и церковь (Schlosskirche) — постройки XIV века.

Даже если посещение магазинов в ваши планы не входило, загляните в небольшой магазин «Произведенное На Родине» (Heimatwerk, Höheweg, 115). Все сувениры или подарки, которые продаются здесь, сделаны исключительно в Швейцарии — все настоящее, местное и изготовлено с большой любовью и выдумкой. Прозрачное стекло, словно застывшие льдинки из региона Люцерна, замечательные деревянные шкатулки — свидетельство высокого профессионализма резчиков и создателей крохотных музыкальных механизмов. Отдельно представлена и керамика из региона Тун. Не магазин, а галерея декоративно-прикладного искусства…

Кстати, об искусстве. В небольшом Художественном музее Интерлакена (Kunsthaus Interlaken, Jungfraustrasse, 55) на Рождественской выставке до 25 января представлены работы художников из кантонов Берн и Юра на очередной Cantonale Berne Jura.

Круизы по озерам Тунерзее и Бриенцерзее совершаются круглый год, хотя самое удобное расписание действует, естественно, летом. Что делать на корабле зимой? Любоваться горами, небольшими городками, альпийскими деревушками, приютившимися на склонах холмов, и хвойными лесами. Есть также специальные маршруты, в стоимость которых включен поздний завтрак или ужин. Закат — это очень красиво (подробная информация: www.bls.ch).

А лорд Байрон предпочитал гулять в районе (руин) замков Вайссенау (Weissenau) и Уншпуннен (Unspunnen), что находятся в северо-западном направлении от Интерлакена к Унтерзе (Untersee). Кстати, название «Уншпуннен» произошло от кельтского слова ussubonno — «луг» или «поле». Круглая башня крепости отмечала бывшие владения знатного семейства из кантона Базель (XII век), к XIV веку перешедшие в руки наместников кантона Берн. До Вайссенау и Уншпуннена удобнее всего добираться пешком от Интерлакена Вест. Время в пути — 45–50 минут.

 

Отinfodon

По Швейцарии с Марией Кришат

Историк, журналист, автор путеводителя «Швейцария и Лихтенштейн», Мария предлагает услуги гида по самым разнообразным точкам страны. Интеллигентно, нескучно, познавательно. Мария также отличный переводчик с немецкого и английского. www.po-schweizarii.ch
Телефон, смс, Watsup +41 79 751 82 83 mkryszat@bluewin.ch

Наш пример экскурсии: Санкт-Галлен

В память о монахе, молитвеннике и труженике и точно на том месте, где стояла раньше маленькая деревянная келья св. Галла, люди построили монастырь. Вокруг стен обители постепенно рос город. Здесь бережно хранили память о святом и о его косматом помощнике – медведе, послушно таскавшем для человека бревна…
Столетия сменяли столетия… Трудолюбивые потомки крестьян и пастухов стали удивительными мастерами. В монастыре, под светом из небольших окошек, трудились переписчики драгоценных книг, а в городских домах мастерицы создавали великолепные и изящные вышивки. О таланте и фантазии людей, творивших красоту, мы обязательно вспомним, когда зайдем в главный собор города или отправимся гулять по средневековым улицам, рассматривая уникальные дома с эркерами.
Обязательно заглянем в музей текстиля (рекомендуется любителям моды и профессионалам-дизвйнерам) и в городскую кондитерскую. В нижнем этаже её исторического здания размещается цех, где мастера Маестрани делают фирменные шоколад и конфеты.

Отinfodon

Итальянская Швейцария.

Экскурсия в Локарно

Локарно — город, расположенный на берегу озера Маджоре — долгое время был крупным коммерческим портом. Сегодня — излюбленное место отдыха северных европейцев и гостеприимный хозяин швейцарского кинофестиваля

Итальянская Швейцария

Экскурсия в долину реки Верзаска

Уникальное по красоте ущелье с горной рекой и каменными деревушками, изумрудная вода на фоне белых валунов, герань на горных домиках, горы, деревенские трактиры — настоящее место силы и жизненной энергии!

 

 

 

Асаль Хамраева — Русский экскурсовод в Лугано, Локарно, Беллинзоне,
Sms-whatsup-viber +41 78 618 22 41

Переводчик в Лугано (русский-итальянский-английский): Асаль Хамраева и ее команда.

Отinfodon

Экскурсия на мануфактуру.

У нас появилась редкая возможность показать любителям высокого часового искусства процесс рождения роскошных швейцарских часов: женевская марка De Witt приоткрывает тайны производства и — по предварительному запросу — готова принять в гости наших туристов. Мы пройдем по мастерским и сможем задать вопросы часовщикам, затаив дыхание, понаблюдаем за работой уникальной художницы по эмали и примерим новые модели… История самой семьи Де Витт — это тоже удивительная легенда! Спрашивайте уzakaz@gidswiss.ru

buch 20161010_154158

Отinfodon

Онеметь от восторга

…Маленький оборванец на тротуаре показывает фокусы и поёт незамысловатые песенки.
Чёрно-белый и немой от усталости вечерний Лондон бесстрастной рекой течёт мимо, монетка редко падает в замусоленную кепку. Мальчишка поёт, а его пытливые чёрные глаза выхватывают из людского потока то забавное лицо, то интересную сценку, то необычный типаж. Он запоминает, он изучает, он оценивает.
Его зовут Чарльз Спенсер Чаплин.
И скоро о нем узнает мир.

16 апреля 2016 года, в свой 127-й день рождения, великий комик, гений немого кино, Чаплин получил удивительный и достойный масштаба его таланта подарок — музей! Усадьба Лё Бан/Le Ban, где актёр прожил последние 25 лет своей долгой и насыщенной жизни, превратилась в «Мир Чаплина»/»Chaplin’s World» , мир кино и старого доброго Голливуда, семейного уюта, дружеских встреч, мир, в котором Бродяга обрёл дом.

Поистине грандиозный проект этого единственного в своём роде и уникального по структуре музея родился в 2000 году, когда случай свёл двух любителей немого кино : швейцарского архитектора Филиппа Мейлана\Philip Meylan и канадского музееведа Ива Дюрана/Yves Durnand. За смелыми идеями последовали годы переговоров, чертежей, архивных исследований, окрылённых надежд и досадных поражений. Доходило и до судов, непонимание огорчало, опускались руки… И вот — триумф. В посёлке Корзье-над-Веве/Corsier- sur-Vevey, тихом местечке среди виноградников с видом на озеро Леман, где Чаплин провёл последние 25 лет жизни, открылся долгожданный музей-усадьба, где царствуют два хозяина — трогательный бродяга Шарло и неуныв

ающий актёр и предприниматель Чарльз Чаплин.

Для начала, словно Алиса в Зазеркалье, проникнем за сценический занавес и окажемся прямо в голливудской киностудии…. Это черно-белый мир Шарло/Charlot, наивного и беззащитного маленького человека с обезоруживающей улыбкой. Это воспоминания нищего детства на мрачноватых улицах Лондона, где единственным ярким пятном является прилавок с фруктами, такими сочными, вкусными — и недоступными полуголодному уличному артисту. Это смешные стычки с толстым и вредным полицейским, которому ну ни за что не справиться с весёлым и находчивым бродягой. Это трогательная любовь нищего, столь богатого добротой и светом, к слепой цветочнице, которая умеет видеть сердцем.

Идём из зала в зал. Вокруг всё движется в весёлом вихре творчества. Одна за другой сменяются сценки из фильмов (а их у Чаплина — 81), и вот посетители, пусть даже незнакомые ранее с наследием Чаплина и очарованием старого немого кино, уже вовлечены в процесс съемок, чувствуя себя то режиссёром, то персонажем. Дуглас Фэрбенкс и Федерико Феллини (Что!? Это восковые фигуры? Ну совсем, как живые!) наперебой командуют :»Мотор», София Лорен, сойдя со съемочной площадки последнего чаплинского фильма «Графиня из Гонконга» что-то рассказывает Майклу Джексону, а сам затейник Шарло уже перебежал с лондонской улочк

и на цирковую арену и машет оттуда рукой своей коллеге (и, конечно же, одной из возлюбленных) Полетт Годдар. Устрашающе грохочут, неумолимо подталкивая вперёд минуты, шестерёнки часов из фильма «Новые времена»/»Modern Times», маленький актёр Джеки Куган из великого фильма «Малыш»/The Kid наблюдает за ними из-за угла: кто кого? Смогут ли блокбастеры 21 века с их виртуозными спецэффектами оттеснить в небытие скромный кинематограф начала века 20, когда минимальными средствами и без лишних слов, гениальной мимикой, восхитительно отработанной пластикой движений, проникновенной музыкой достигался апогей чувств и эмоций?

Потрясённые, успевшие и всплакнуть, и похохотать, и просто постоять в оцепенении, наблюдая за гениальной актёрской работой Мастера, заходим в монтажную мастерскую. О, эти хрупкие черно-белые киноленты, молчаливые свидетели юных лет великого искусства кино! Чарли Чаплин сам умело монтировал свои фильмы — попробуем и мы совместить пару кадров, ведь в музее разрешается не только смотреть, а и действовать, примерять, включать, открывать, становиться частичкой этого бесконечного кинопроцесса! Н

е забудьте запечатлеться в виде знаменитых персонажей — специальные манекены с костюмами ждут вас в одном из залов.

Выходим в парк. Двухсотлетние деревья, которые так любил Чаплин, обрамляют зелёную поляну и дорожку, ведущую к уже другому миру — миру Чарльза Спенсера Чаплина, величайшего мима, гениального режиссера, прекрасного композитора, кинопродюсера, и просто Чарли — строгого отца 11 детей, любящего мужа молодой американки Уны. Тихая гавань покоя и заслуженного отдыха рядом с обожаемой женой. Вот они вдвоём приветствуют гостей в холле усадьбы: хохмач Чарли, стоя на одной ножке, взмахнул рукой, а сдержанная Уна/Ouna скромно держится в тени своего искромётного супруга. «Швейцария нравится нам с каждым днём всё больше!», говорил Чаплин, обосновавшись в Корзье. Что ж, оставим его огромные потёртые саквояжи пылиться в чулане, где вывешены архивные документы, свидетельствующие о многочисленных путешествиях семьи Чаплин. Пройдёмся по комнатам… В доме с удивительной теплотой и уважением воссоздана семейная атмосфера: в гос

тиной накрыт к обеду большой стол, мягкий свет располагает к отдохновению, так и ждёшь, что Чарли появится в дверях и, сверкнув голливудской улыбкой, пригласит выпить чашку кофе! Или нет, наоборот: вот его письменый стол, наготове карандаши и бумага, ему пора работать, ждут рукописи автобиографии — всем выйти и не мешать! Ладно, зайдем пока вымыть руки… ой, мистер Эйнштейн, извините… Чаплин тесно дружил с Альбертом Эйнштейном, вот и он, в ванной комнате, рассматривает в зеркале свой язык. Музей населён тридцатью шестью восковыми персонажами — это и друзья, и коллеги, и родственники, зашедшие на гостеприимный огонёк, загоревшийся в усадьбе с открытием дома-музея. В лучах славы купаются и личные вещи великого артиста: скрипка, купленная им в 16-летнем возрасте и сопровождавшая его всю жизнь, часы известнейшей марки Jaeger-LeCoultre, подаренные ему местной администрацией за заслуги перед коммуной (гостеприимный, дружелюбный, Чаплин был также щедрым человеком и регулярно отчислял деньги в пользу малоимущих жителей посёлка). Звучит тихая фортепианная музыка. Это голос рояля, который Чаплин покупал по совету друга — известнейшей пианистки Клары Гаскил и за которым писал музыку к своим фильмам.

Покидать усадьбу не хочется. Поразмыслить над увиденным и прочитанным можно на террасе ресторана «Бродяга»\»The Tramp». Имеется, конечно, сувенирная лавка с подарками, книгами, фильмами — и если вы считали немое кино пережитком прошлого — непременно посмотрите эти фильмы, вы будете удивлены тем, насколько они завораживают и сколько же красок и звуков в этом прекрасном черно-белом немом кино…
Практическая информация:
Часы работы 10.00 — 18.00 ежедневно
Время на посещение: для просто любопытных — 2 часа. Для восторженных поклонников — от 4 до 6 часов, включая прогулку по парку, обед в ресторане и время на выбор сувениров.
Адрес: «Chaplin’s World», route de Fenil 2, Corsier-sur-Vevey
Входной билет: взрослые CHF 23.-
Студенты, пенсионеры CHF 21.-
дети от 6 до 16 лет CHF 17.-

Русскоговорящий специализированный гид-переводчик — 90 фр в час.  Заказ на нашем сайте.

Немного цифр:

  • Чарльз Спенсер Чаплин — 1889-1977, 4 официальных жены, 11 детей (ныне здравствуют 8), 25 внуков.
  • 50 лет кинокарьеры и 81 фильм
  • Инвестиции в строительство музея — 60 миллионов франков
  • Длительность работы над проектом 2000-2016
  • Площадь музея-усадьбы 3000 м2
  • Парк 4 гектара
  • Паркинг на 240 мест
  • Ресторан и терраса на 220 мест

Знаете ли вы, что:
Росто Чаплина — 1 м 65 см. Он на 1 см выше Ленина и на 4 см ниже Наполеона.
Среди друзей и единомышленников Чаплина были Рахманинов, Стравинский, Эйнштейн.
Чаплин неоднократно встречался с Сергеем Эйзенштейном и безмерно ценил его фильм «Иван Грозный»
Гитлер дважды смотрел высмеивающий его фильм «Диктатор».
Боготворивший Чаплина Майкл Джексон изобрёл «лунную походку», изучая походку Шарло.
Три Оскара были в разные периоды присвоены Чаплину за заслуги перед кинематографом и за написанную им музыку к фильму «Огни рампы»….но ни разу — за гениальные роли.
В детстве Чаплин голодал и впоследствии с особым удовольствием снимал сценки приёма пищи, без которых не обошёлся практически ни один его фильм. Чего стоит один только «Танец булочек»….
Прожив в Швейцарии почти четверть века, Чарли так и не выучил французский. Для родившихся и выросших на Швейцарской Ривьере детей существовало правило — дома разговаривать только на английском.

 

 

toporkovaКатя Топоркова
Ассоциация русских гидов и переводчиков Швейцарии

 

Опубликовано в журнале Русская Швейцария за май 2016 года. 
Отinfodon

Майский Снег над Ривьерой

«Имея два хлеба — один продай, чтобы купить нарциссов,
ибо хлеб питает тело, а нарцисс — душу».
Восточная мудрость

Точно из лёгкого камня иссечены,
В воду глядят лепестки белоснежные.
Собственным образом пристально встречены,
В глубь заглянули цветы безмятежные.
Константин Бальмонт
«Цветы нарцисса» 1897

nar5Знаете ли вы, что...

— Нарцисс — ближайший родственник нашего российского подснежника

— Нарцисс и наркоз — однокоренные слова. Причиной тому — сильный одурманивающий запах нарцисса.

— На языке цветов букет белых нарциссов означает «надежда» или «благородное смирение», а желтый нарцисс символизирует возрождение чувств. Возможно, поэтому желтые нарциссы столь часто попадают в букеты на 8 марта!

— В отличие от фиалки, хризантемы или соцветия цуккини, которые стало модным класть в салаты, нарцисс — несъедобен и даже ядовит….

  • Существует немало духов под названием «Нарцисс». В частности — таинственный «Черный нарцисс» фирмы Карон/Caron, созданный в 1923 году, современный аромат роскошного дома Гермес/Hermes «Синий нарцисс» и просто «Нарцисс» известной марки Клоэ/Cloé.

  • Настоящее имя Женевского озера — Леман. Именно так его положено называть в регионе Швейцарской Ривьеры. Хотя … нарцисс здесь совершенно не при чём.

Попав впервые в девственные прерии над гладью Женевского озера (официальное название Женевского озера — озеро Леман) в апреле-мае, любитель пеших прогулок рискует испытать восторженный шок: среди свежей зелени и цветущих садов вдруг возникает поле, сплошь укрытое белым снегом. Это и есть «майский снег», белое золото Швейцарской Ривьеры — нарциссы.

Нежась под солнцем в обширных прериях на пригорках и на лесных полянах, цветок стал весенним символом прибрежных климатических курортов Монтрё и Веве. Слава его столь значительна для швейцарцев, что регион даже имеет прозвище «Страна нарциссов».

В середине 19 века красота побережья и появившиеся на нём шикарные отели и пансионы приобретают известность: зарождается индустрия туризма. На лепестки этого нежного цветка ложится задача государственной важности: для привлечения новых туристов и отдыхающих, а также в ознаменование окончания зимнего туристического сезона в 1897 году был организован первый масштабный Праздник Нарциссов (понятие «фестиваль тогда еще не существовало), в программу которого входили рекламные акции местных мануфактур, музыкальные и гастрономические развлечения для отдыхающих, путешествия в горы на встречу с цветущими лугами.

Год за годом совершенствовалась афиша Праздника — в 1923 и 1928 годах в Монтрё с блеском выступал балет Сержа Дягилева. А как иначе — ведь сама идея создания русских балетных сезонов пришла к Дягилеву именно на берегах Лемана, здесь же он познакомился со своими — ставшими благодаря этим сезонам прославленными — единомышленниками Стравинским, Нижинским, Лифарем. Кто знает — не буйство ли весенних нарциссов с «пробуждением весны, вознёй птиц и зверей» вдохновили Игоря Стравинского на написание в Монтрё «Весны Священной», противоречивого и концептуального произведения, которое Дягилев представил публике в 1913 году со свойственным ему взрывом ярких декораций и новаторским эпатажем. Заметим, что и Ривьера не забыла великих гостей, говоривших по-русски: в Монтрё недавно был открыт памятник Игорю Стравинскому и имеется улица «Весны Священной», в Лозанне установлен памятный знак с именем Дягилева

narc4

С неменьшим успехом с 1897 по 1957 годы прогремели выступления Парижской и Венской оперы, балетных театров Брюсселя, Рима, Стокгольма…. Приглашения на концерты сопровождались милым подарком — почётным гостям Ривьеры рассылались яркие коробочки-пеналы с озёрным пейзажем, внутри, бережно упакованный, лежал букетик свежих нарциссов. Невероятно: 14 ТОНН цветков разлеталось течение года в качестве душистой визитной карточки во все стороны света!

Праздник достигал апофеоза в последний день мая, когда просторная улица вдоль береговой линии отдавалась под пышное шествие цветочных кортежей «корсо флёри»: каждая коммуна, каждая крупная фабрика или компания составляли из цветов и ветвей удивительные душистые и хрупкие композиции, стараясь перещеголять конкурентов в изяществе и оригинальности идеи. Понемногу славы и внимания доставалось всем цветам, но нарциссы были на пъедестале почета. Установленные на повозки с холеными лошадьми, автомобили и даже велосипеды, изысканные цветочные скульптуры — драконы и павлины, кукольные домики и пегасы — следовали под музыку через город, наполняя кристально чистый воздух Лемана ароматом. Во главе кортежа двигалась самая роскошная повозка, в центре которой восседала прелестная и нежная, как весенний цветок, Королева Нарциссов, избранная народным голосованием.

На площадках вдоль озера устанавливались фигуры величавых лебедей — еще один символ Лемана — сделанных из хвойных и кипарисовых ветвей. Копии этих эфемерных зелёных статуэток, а также дидактические панно, рассказывающие об истории Праздника и его знаменитых участниках с 1897 по 1957 год, можно увидеть в настоящее время на променаде вдоль набережных Монтрё, Тур-дё-Пэ и Веве. С небольшим перерывом в годы войны, Праздник проводился 24 раза, но в силу разных обстоятельств к 1957 году сошёл на нет. На последнем Празднике были лишь музыкальные выступления — уже без традиционного корсо флёри.

Однако довольно говорить о Празднике Нарциссов в ностальгически-прошедшем времени! После полувековой дрёмы он возродился в 2015 году!

Офис по туризму Montreux-Vevey Tourisme www.montreuxriviera.com при поддержке региональной Палаты деловой молодёжи JCI www.jciriviera.ch и Ассоциация по сохранению нарциссов Ривьеры www.narcisses.ch приглашают жителей и гостей Швейцарии на 25-й Праздник Нарциссов, который пройдёт с 28 по 30 мая на набережных Монтрё.

Уже с середины апреля в рамках предпраздничной программы возможны прогулки по специально размеченным маршрутам в нарциссовых прериях в местечках Лез Аван, Ко, Глион, куда можно доехать, к примеру, на туристическом панорамном поезде GoldenPass (расписание и специальные предложения на сайтах www.goldenpass.ch и http://www.montreuxriviera.com/narcisses-glion-caux ). Музей истории Монтрё предоставляет возможность ознакомиться с архивными документами и артефактами, связанными с многолетней эпопеей этого праздника www.museemontreux.ch

По выходным в период цветения (с апреля до конца мая) волонтёры Ассоциации по сохранению нарциссов с удовольствием возьмут на себя функцию гидов, проведут по наиболее живописным цветочным маршрутам, расскажут не только о разнообразии видов нарциссов — это многолетнее луковичное растение из семейства амариллисовых насчитывает 6000 сортов!!! — но и нависшей над их хрупкими стебельками угрозе, поскольку прерии вытесняются как пастбищами, на которых нарциссы просто вытаптываются бесстрастными и равнодушными к красоте молочными коровами, так и застройкой роскошными виллами с превосходным видом на озеро. Наступает на цветы и сама природа: если не проводить специальную зачистку, то леса и кустарники завладеют прериями, лишив нарциссы их — в буквальном смысле — места под солнцем. Собирая нарциссы в поле, обрезайте стебелёк, не вырывая из земли листья. И пожалуйста — ограничьтесь небольшим букетиком. А еще лучше — приобретите букетик у местных жителей, собранные средства пойдут на поддержание нарциссовых прерий.

В четверг 28 мая в Монтрё состоится официальное открытие Праздника и гала-вечер, на котором пройдут выборы Королевы Нарциссов.

Утро субботы 30 мая начнём на площади Гранд Пляс в центре Веве, где раскинется колоритный фольклорный рынок. Здесь непременно надо перекусить региональными деликатесами с бокалом легендарного местного вина шассла, а в 12.00 предлагаем вам переместиться в соседний Монтрё: в течение всего дня в городе проводятся дегустации, анимации и концерты, в 14.00 начнётся главное действо Праздника — знаменитый исторический кортеж корсо флёри. Повозки образца 2015 года, конечно, будут модерновыми, платья с кринолином и фраки сменятся современными джинсами, смартфоны молниеносно разошлют селфи на фоне праздника во все уголки Земли, но прелесть вечно юного нарцисса останется той же, что и в далёком 1897 году, когда кортеж впервые украсил улицы города.

Параллельно с гимном в честь нарциссов будет сделан реверанс и в адрес прославленных вин региона Лаво\Ривьера: 30 мая с 10.00 до 18.00 в деревне Шардонн\Chardonne www.chardonne.ch проводится большая винная дегустация, а для детей — знакомство с разновидностями виноградного сока и безалкогольными коктейлями. И не надейтесь, утомившись от впечатлений, укрыться дома и лечь спать пораньше, потому что 30 мая пройдёт также Ночь музеев: все залы на Ривьере будут открыты с 17.00 до полуночи, между музеями будет курсировать бесплатный чартер, будут проводиться конкурсы, а Шильонский замок приготовит вам еще и кулинарные сюрпризы! www.museesriviera.ch

Информация о празднике на официальном сайте www.fetedesnarcisses.ch
Информация о регионе www.montreuxriviera.com
Информация о региональном виноделии www.lavaux-unesco.ch
Экскурсии на русском языке www.gidswiss.ru

toporkovaКатя Топоркова
Ассоциация русских гидов и переводчиков Швейцарии

 

 

Опубликовано в журнале Русская Швейцария за 2015 год. 
Отinfodon

По местам Суворова

Там где проходила русская армия под командованием А.В. Суворова

Отinfodon

По Берну

Поверим швейцарскому историку фон Залису, автору любопытных исследований, посвященных Берну! Последуем совету этого господина и отправимся в неторопливую прогулку:всего за два часа мы сможем узнать о всех важных событиях — со дня основания города до настоящих дней …

Начнем, пожалуй, с медвежьих ям. Бернцы, продолжая охотно верить в легенду о том что их родной город назван в честь медведя, стараются и в настоящее время «держать при себе» своих живых символов. Судьба мишек, это еще одно подтверждение одного любопытного статистического факта: каждый 5-ый житель в этой стране — иностранец. Вот и обитатели Беренграбен прибыли в Швейцарию из-за границы….

Полюбовавшись стремительным течением Аар, минуем мост и выйдем к стенам церкви Нидегг. Именно здесь, в конце XII века, Бертольд IV Царинген начал строительство города. Кстати, портрет герцога мы увидим здесь же. Возле ног бронзового рыцаря пристроился медвежонок.

Преодолеем небольшой подъем и перед нами – самая старая улица Берна. Ровные ряды домов, черепичные крыши, знаменитые аркады и первый из встретившихся на нашем пути знаменитых фонтанов XVI века. Рядом — Старая Ратуша со своей удивительной историей, самая старая аптека и здания бывших гильдий.

Остановимся возле каменных парапетов, чтобы полюбоваться панорамой старого города. То самое место, где можно вспомнить истории о «собственных» приведениях Берна. Вот там, смотрите, как раз находится дом, в котором часто появляются духи…

Каждую фигурку портала главного Собора можно рассматривать по отдельности, восхищаясь талантом автора Э. Кюнга…

Присядем на каменную скамью под сводами храма. Я расскажу вам не только о том как строилось это здание, но и о его удивительном прошлом и настоящем. Если хватит сил – отправимся вместе по лестнице ведущей на обзорную площадку в главной башне. Дух захватывает от высоты и ощущения полета. Под ногами кирпичные крыши, бирюзовый изгиб реки, а на горизонте – белоснежная цепь Альп.

Еще одна историческая улица – и на нашем пути вновь оказываются знаменитые фонтаны Берна. У каждого — своя любопытная история. В старинных зданиях разместились забавные магазинчики. А вот и дом отмеченный вывеской «музей Эйнштейна». Еще несколько метров, и прямо перед нами — еще один настоящий символ Берна. Знаменитая Часовая Башня украшена уникальным механизмом с движущимися фигурками.

Поворот, и вот мы уже идем вдоль домов появившихся в XIX и XX столетиях – роскошные здания театра, концертного зала, престижных отелей, банков, парламента…

Есть желание узнать больше о Берне? Тогда отправимся пробовать местные кулинарные деликатесы. Теперь, даже если задержаться здесь на несколько дней не входило в ваши планы, вы можете быть совершенно уверены — все самое главное о столице Швейцарии вы уже узнали!

Дополнительно

Выставочный зал

Здесь проводят регулярно меняющиеся выставки современного искусства швейцарских и европейских художников. Кроме того, работники галереи стараются проводить специальные занятия с молодежью и собирать семинары и конференции, где обсуждаются вопросы новых тенденций в искусстве.

Швейцарский альпийский музей

Представленные экспонаты рассказывают о строении, геологическом составе, флоре и фауне Альп. Есть стенды, демонстрирующие технику и альпинистское снаряжение, а также организацию спасательных служб. За фонтаном с многофигурной композицией, еще раз напоминающей туристам, что они находятся в федеральном городе Швейцарии, располагается

Исторический музей Берна, Музей Эйнштейна

Музей занимает специально выстроенное в конце XIX в. здание и располагает богатой коллекцией экспонатов по древнейшей и средневековой истории, народному творчеству и ремеслам. Часть предметов — собственность государственной сокровищницы Берна. Среди экспонатов, на которые стоит обратить внимание, копии XVII в. серии картин «Танец Смерти», написанные в 1516-1517 гг. на стенах доминиканского монастыря в Берне. Основной сюжет полотен – сложная аллегория, в которой художник пытался передать ощущения неизбежного поражения всего живого в схватке со смертью. Сюжет «Танца Смерти», уравнивающий представителей разных сословий, особенно широко был распространен в Европе в XIV в., в периоды эпидемий чумы. Выполненные из песчаника скульптуры в зале напротив – часть украшений портала главного собора Берна. Стоит рассмотреть внимательнее и прекрасную коллекцию портретов рабочих и крестьян (XVIII), выполненную с этнографической точностью. В мезонине размещена одна из самых известных в стране коллекций исламского искусства. Модель Берна (1850) также достойна внимания. Единственный гобелен из великолепной серии «Тысяча цветов», созданный бельгийскими мастерицами и доставленный в Берн во время бургундских войн 1474-1477 гг., занимает достойное место в коллекции музея. Отдельная часть экспозиции рассказывает о жизни и творчестве А. Эйнштейна.

Музей естествознания

В экспозиции одна из самых больших в Европе диорам природы европейского и американского континентов. Один из экспонатов – чучело сенбернара Барри. Известно, что Барри спас в период с 1800 по 1812 г наибольшее количество людей – около 40, во Франции ему поставили памятник. Здесь же можно посмотреть минералогическую коллекцию с метеоритами, послушать рассказ о добыче бриллиантов и посетить интересные уголки для школьников, где все можно трогать и испытывать на прочность.

Музей стрелков

Экспозиция рассказывает о славе и традициях метких стрелков – национальной гордости швейцарцев. В коллекции – огнестрельное и холодное оружие и награды.

Центр Поля Клее

Недавно открывшийся Центр представляет коллекцию работ художника, которого швейцарцы, согласно опросу журнала Coop, считают «самым важным для страны представителем искусства». Здание построено по проекту итальянского архитектора Ренцо Пиано. В больших залах представлена живопись, графика, скульптура, проекты Клее, выбравшего себе однажды девиз: «ни дня без линии», и работы Кандинского и Явленского.

Гора Гуртен

«Собственная» гора Берна. Поднявшись по самой быстрой в Европе зубчатой железной дороге, вы попадаете в отлично обустроенный парк с детской площадкой, миниатюрной железной дорогой, местами для пикника и подсвечивающейся по ночам башней, куда можно подняться, преодолев 122 ступени. С обзорных площадок открывается прекрасный вид на Берн и панорама Альп. В хорошую погоду можно рассмотреть около 200 горных пиков. Гуртен – еще и известное место проведения рок-концертов и ежегодного рок-фестиваля.

Соляные бассейны Шёнбуль

Можно устроить себе день здоровья и посетить самые большие соляные бассейны в Швейцарии. В комплексе: сауны, массажные кабинеты, кафе. Самый главный аттракцион – бассейны, в том числе на открытом воздухе, наполненные природным соляным раствором с концентрацией минералов не менее 9%, поступающим с глубины от 140 до 400 м. Температура воды +35°. Внутри 3 бассейнов есть система подводного массажа, позволяющая, передвигаясь в воде в специально рассчитанном темпе, массировать различные части тела.

Отinfodon

Пещера Валорб +рыбалка

можно совместить с экскурсиями Малая Ривьера, Лозанна, и др.

Одна из самых красивых пещер в Европе. Со швейцарской аккуратностью и заботой о туристах пещера оборудована
удобными мостками и лестницами. Отдельные ее части освещаются при Вашем приближении, когда Вы минуете лазерную ловушку.

Рыбалка

Рядом с пещерой можно поймать лосося или форель, тут же запечь на оборудованных для барбекю местах и съесть.
Рыбалка в мае и июне доступна только по выходным и праздникам с 10:00 до 18:00.

Звоните: +41 (79) 340-75-81
Пишите: elena@vgeneve.com

Отinfodon

Термальный курорт Лейкербад.

Утром — лыжи, вечером — горячие ванны с пузыриками… Величественные горы, отличные отели или частные апартаменты, рестораны национальной и европейской кухни, бары, бильярд, каток, спортивный клуб и лыжная школа как для взрослых, так и для детишек — всё, что пожелает душа отдыхающего. В дни каникул проводятся концерты и выставки, а региональный офис по туризму предлагает разнообразную культурно-спортивную программу.

Курорт находится на высоте 1411 м в долине в окружении грозных вершин и лесов. В городок ведет настоящий горный серпантин — впечатляющий и запоминающийся острыми ощущениями. Добраться до Лейкербада можно на поезде, от вокзала в городок вас довезет региональный автобус (30 мин) или, конечно, на машине (2 часа 30 мин от Женевы/2 часа 15 мин от Берна)

Отinfodon

Швейцария Один день в кантоне Валэ

 Город Saint-Maurice d’Agaune и его окрестности

Популярные среди туристов крупные города Швейцарии и модные горнолыжные курорты затмевают небольшие старинные поселки и удивительные природные заповедники, которых немало в разных уголках страны. В долине реки Рона на подступах к известным курортам Вербье, Кран-Монтана, Лейкербад расположен тихий городок Сент-Морис (Saint-Maurice d’Agaune), предлагающий любознательным гостям весьма разнообразную программу. Предлагаем вам самостоятельно выбрать интересующие вас объекты, и мы составим для вас индивидуальную программу — как семейную, так и групповую. Выезд из отелей Женевы (дорога — 1 час 20 минут). Лозанны (1 час), Монтрё и Веве (40 мин). Сначала мы советуем посетить старинное действующее аббатство, основанное в 515 году, и осмотреть значительную коллекцию инкрустированной старинной утвари и роскошных предметов культа. Длительность визита в среднем 45 минут. www.abbaye-stmaurice.ch

Рядом, в замке Сент-Морис, проводятся интересные выставки живописи. Длительность визита — 30 минут.www.expochateau.ch

Выпив кофе на террасе тихого кафе на старинной Гранд-Рю, мы отправимся по извилистой горной тропке в загадочный грот фей с подземным озером. Говорят, что в пещерах до сих пор живут маленькие путеводные феи, как знать — может быть, мы их встретим, и они исполнят наши самые заветные желания… Длительность прогулки — 1 час. www.grotteauxfees.ch

В 5 километрах от Сан-Мориса находятся старинные соляные копи www.mines.ch, посетив которые (не менее 1 часа), мы, конечно, замёрзнем — тогда нам прямой путь в термальные источники Лавей (2 часа) www.lavey-les-bains.ch , где можно понежиться в тёплой минеральной воде с массажными струями, попариться в сауне и принять световые и солнечные ванны, любуясь грозными вершинами гор, обрамляющих горизонт. Впрочем, согреться можно и в дружелюбном винном погребке Курсэ, где вам предложат дегустацию региональных белых и красных вин, а также тонкого коктейля Кир из белого вина и домашнего черносмородинового ликёра www.caveducourset.ch

Поднявшись в горы (всего 9 км от города), мы окажемся в астрономической обсерватории — в любое время суток мощные телескопы позволят понаблюдать за звездным небом, а специалисты с удовольствием ответят на ваши вопросы!www.verobservatoire.ch
Детишкам наверняка понравится лабиринт Эвионна в 15 минутах от Сен-Мориса — хитросплетения зелёного лабиринта, игры, загадки, поиск сокровища…Длительность посещения — не менее 2 часов. www.labyrinthe.ch Ну и, конечно, нельзя оставить без внимания соседний город Мартини/Martigny с богатейшей коллекцией художественного Фонда Джанадда www.gianadda.ch и с музеем культовых собак Сенбернар, где можно узнать всё об этой легендарной породе и пообщаться с этими мудрыми псамиwww.museesaintbernard.ch

Стоимость входных билетов в музеи в среднем 8 шв.франков (7 евро).

Вход на термальные источники 24 шв.франка (20 евро).  

Идея К. Топорковой

Отinfodon

Горы, озеро и замки….

Навигация на крупнейшем озере Западной Европы Леман (оно же — Женевское) продолжается с марта по конец октября.
В тёплый денёк нет ничего романтичнеепрогулки на старинном пароходе — а некоторые из них построены еще в 1903 году! — по тёмно-зелёной глади чистейшей воды. Пейзажи, на которых отдыхает глаз уставшего горожанина, ласковое солнце, запотевший бокал лёгкого регионального вина… Из расположенных на берегах Лемана Женевы, Лозанны, Монтрё отправляются многочисленные круизы, часто — с обедом или концертом на борту.

Короткую прогулку по воде можно сочетать в посещением двух средневековых
поселений — Ньон (Швейцария) и Ивуар (Франция)

• Ньон (Nyon)

– живописный, уютный средневековый городок, расположенный на холме на берегу Женевского озера, бывшая древнеримская колония, основанная Юлием Цезарем в 45 г. до н. э. На яркой набережной и в городском парке по воскресеньям проводятся занятные блошиные рынки, маленькие площади с фонтанами и узенькие улочки, круто
поднимающиеся от набережной, ведут к древнеримским памятникам и музею Римлян, платановой аллее, савойскому замку XIII века с музеем фарфора. С набережной — где находится здание UEFA – и со смотровой площадки замка открываются изумительные виды на озеро и Савойские Альпы, а в хорошую погоду показывается и величественный
Монблан.

• Ивуар (Франция).

Ивуар — одна из самых красивых средневековых деревушек во Франции с величественным замком на берегу. Деревня сохранила часть неприступных древних стен-бастионов, средневековые ворота и узенькие улочки с каменными домиками с
желто-черепичными крышами, увитыми удивительными цветами, Садом Пяти чувств (Jardin des Cinq Sens), старым портом и Ратушей. Доехав поездом или на машине до Ньона и прогулявшись по городку, мы пересаживаемся на корабль и плывём на французский берег в Ивуар. Через 20 мин вы оказываетесь в сказочном городке-табакерке, в средневековой сказке, с могучим замком и узкими улочками, где буйствую яркие цветы и открываются изумительные виды на озеро, Швейцарию и горную гряду Юра. Неоднократный победитель конкурса «Лучшая туристическая деревня Франции», Ивуар изобилует очаровательными лавками местных мастеров-рукодельников и ресторанами региональной кухни. Стоимость восхитительного дегустационного меню из 3 блюд в среднем 43 шв.франка .Билет 2 класса Нион-Ивуар 20 шв.франков. Экскурсия длится 4-5 часов.